Категории: Это интересно!

Что такое минимализм?

Минимализм vs. простота

Я постоянно слышу термин «минимализм» и «минималистический». В мире дизайна есть разные способы, чтобы описать дизайн, простой, ясный и удобный. Однако все используют термин — «минимализм». Если вы собираетесь использовать это слово, то по крайней мере потрудитесь понять истинное значение и использовать его правильно. Первое, что нужно понимать, что простота — это не минимализм. Они похожи, но они не то же самое.

Что такое минимализм?

Действительно минималистический дизайн — дизайн с максимальным соотношением сигнал\шум. Сигнал — это информация, которую вы бы хотели сообщить; шум — посторонняя информация, которая размывает сигнал. Ключевым моментом в создании минималистского дизайна, является достижение максимального сигнала и минимального шума. Когда вы добились этого, вы сократили нагрузку на пользователя и создали четкий фокус на вашей информации. В минималистском дизайне, удаление ненужных элементов делает акцент на важной информации, в результате чего усиливается сигнал и уменьшается шум. Сигнал увеличивается, когда вы выделяете необходимую информацию, придавая ей еще больший акцент и контраст по отношению к менее важной информации. Прежде чем говорить о минимализме необходимо иметь как можно более высокое отношение сигнала к шуму.

Отношение сигнал \ шум (пример)

Минимализм не всегда нужен

Когда нужен минимализм в дизайне? Это зависит от того, как вы определяете успех для вашего дизайна. Если хороший дизайн тот, который очень красив, то первая панель навигации ниже, может быть вашим выбором. Если вы одновременно хотите добиться привлекательного внешнего вида и одновременно не напрягать пользователей, то вторая и третья панели навигации будут хорошим выбором. Но, может, вы думаете: «минимализм — это круто!», любите простые вещи и решения (например, шрифт Helvetica Neue Light). Если да, то самая нижняя навигационная панель будут лучшим выбором. Все зависит от вас и как вы определяете успех вашего дизайна. Однако я бы посоветовал убедится, что ваш сигнал, по крайней мере выше, чем шум. Тогда то, что вы хотите передать пользователям будет ясно. Минимализм — это хорошо, но иногда достаточно простоты.

Оригинал на английском: What Minimalist Really Means

Поделиться

Посмотреть комментарии

  • Наконец то расщифровали понятие минимализма по человечески. Сигнал и шум еще никто так не обьяснял.

  • Очень интересная статья. Про соотношение сигнал/шум откуда вычитали? Впервые слышу такое понятие.


  • DailyCreative:

    Очень интересная статья. Про соотношение сигнал/шум откуда вычитали? Впервые слышу такое понятие.

    В частности такое понятие как Signal-to-Noise Ratio очень популярно в физике и особенно в аудиотехнике. Применимо к дизайну натыкался на такие понятия в различной литературе.
    Так скажем, понятие очень распространено и может применяться не только в дизайне и аудиотехнике.

  • Очень правильно описано! Также прусь по минимализму.


  • TheIVA:

    Хе-хе, вот главный принцип работы моей команды
    http://s006.radikal.ru/i214/1101/97/9084df79cd5e.jpg
    З.Ы. Я люблю минимализм, поэтому юзаю Chrome


    TheIVA:

    Хе-хе, вот главный принцип работы моей команды
    http://s006.radikal.ru/i214/1101/97/9084df79cd5e.jpg
    З.Ы. Я люблю минимализм, поэтому юзаю Chrome

    Cогласен с последней строчкой коммента... сначала юзал оперу, но потом просто так поставил гугл хром и все, с тех пор оперу редко врубаю)

  • Вы бы хоть написали, что статья переводная и перевели ее не вы, скорее всего.
    В таких ситуациях принято указывать источник, а не собирать хвалебные комментарии чужому труду.

    http://uxmovement.com/thoughts/what-minimalist-really-means

    • Я не отрицаю, что статья — это перевод. Можете заметить у меня в блоге довольно много как и моих статей так и переводов. Однако то, что она перевод не делает ее менее ценной в глазах читателей.

      А вот насчет авторства перевода сомневаться не позволю! Переведено собственноручно от и до.

      По поводу источника. Смысл его указывать? Те кто знают английский и видели ее — могут прочитать ее в оригинале. Те кто им не владеет — смысла на оригинал не увидит.

      • Те, кто знают английский, могли и не видеть этой статьи в оригинале. Перевод, бывает, лишает нужной интонации, подтекста, и знающему человеку, тем более интересующимся темой, было бы любопытно прочитать оригинал.

  • Просто, доступно, ясно, НО очень мало.

Последние посты

Дайджест ABOUT FACE #5: дизайн-принципы хороших продуктов, Sketch + AE, правильная иконка шаринга

Хорошей среды! Пришло время нового выпуска дайджеста. (далее…)

% дней назад

Дайджест ABOUT FACE #4: агенство или продукт, After Effects в код, 100 книг для дизайнера

Хорошего понедельника! Давно не было свежего выпуска дайждеста, а материала накопилось порядочно 😍 (далее…)

% дней назад

5 современных альтернатив WordPress

Это рекламная статья. Многие считают, что WordPress — одна из наиболее популярных open-source систем для…

% дней назад

Дайджест ABOUT FACE #3: новая книга Бюро, CSS в Скетче, дизайн для нескольких языков

Хорошего понедельника! Надеюсь все отлично отдохнули, потому как я собрал для вас новую порцию интересных…

% дней назад

Дайджест ABOUT FACE #2: книги по типографике, одновременная работа с макетом, дизайнер-cатана

Хорошего понедельника! Приветствуем второй выпуск дайджеста. Для тех, кто не в теме, дайджест просеивает тонны…

% дней назад

Дайджест ABOUT FACE #1: редизайн Хрома, сколько зарабатывают дизайнеры, каким должен быть VR интерфейс

Хорошего понедельника! Как я писал в паблике, я решил немного изменить формат выхода новостей. Поэтому всё…

% дней назад